枪袋军用包袋

导航切换
    首页>背景资料>军品图书 内容

DAGGER 22(短剑22小队——作者笔记/序章

作者:快反触手SeanC 来源: 军用特种,军用迷彩双肩背包 2017-02-23 17:55:00 阅读:次
译者前言:翻译一本书是一项庞大的工作,作为第一次挖这种坑的人。我会尽量做到如实反映原文意思,保证语句通畅,语境正确。全力减少错别字的出现,望大家多多支持。由于题材关系,此文 译者前言:翻译一本书是一项庞大的工作,作为第一次挖这种坑的人。我会尽量做到如实反映原文意思,保证语句通畅,语境正确。全力减少错别字的出现,望大家多多支持。由于题材关系,此文中会掺杂各种专业术语的简写和偏僻地名。为保证翻译的一致性和完整还原,文章内除各类可以翻译的呼号(如Dagger 22可以翻译成短剑22之类)。全部用原版英文,除原文有注释之外,译者不会另加注释,有不明之处还请自查。所有人名同样也使用原版英文,不再多做翻译,以保证前后一致。因人物众多,内容复杂。在文章中译者认为需要的地方,会嵌入作战地图或当时的战地照片甚至视频,以保证读者能够完全理解文章所描述之情景,同时增加阅读性。以下为正文,Enjoy!每场战役中,交战双方都会在某些时候不约而同认为自己即将战败,而咬紧牙关坚持战斗的那一方,通常都是赢家。—— 尤利塞斯·辛普森·格兰特

作者笔记
上午4点2015年11月BAR旅馆克里普尔克里克,科罗拉多州 没有语言可以形容当我回忆起你们接下来将要读到的故事时,所感受到的悲伤与痛苦。但当我想起我的队友们在阿富汗面对险境和无助时的那份勇气和拼搏之时,所有难受的情绪就都通通打消了。我作出决定讲出我们的故事,并不是我想,而是出于承诺,对我战友的承诺...他们是我的家人...是我的兄弟。在希望之光最渺茫的时刻与你们并肩作战,是我的荣幸。 这本书意味着我的承诺永不改变。 《Level Zero Heroes(零级英雄)》(St. Martin出版社2014年出版) 的巨大成功,让我感到无比谦恭,也同样帮助我将一部分军旅生涯做个了断。读者们的回应也印证了书中所出现的人们身上的勇气和奉献,无论他们来自何方,身份背景。那些在Bala Murghab山谷服役的士兵们——还有所有的阿富汗人民——同样也付出巨大,因为他们的国家需要他们。 我来到科罗拉多山上的这个小旅馆,在把本书交给编辑之前,最后一次再通读一遍。难以想象当你在把回忆变成文字之时,才发觉有多少事你已经遗忘或不曾想起。整个创作的历程已经远超出我的预想。我只希望我已经尽了最大努力,向那些敢于牺牲却不求回报的人们表达出了我最崇高的敬意。在最后我想说,我只在乎我的袍泽兄弟。而我那些一心一意为国效力无私奉献的兄弟们唯一想从国家那里得到的回报,就是多发给他们一些子弹和功能饮料,让他们有更多的精力把敌人通通干掉。—— Ski序章
周围漆黑一片,我的视线模糊不清。凹凸不平的地面和我身边的土墙在屋子另一边窗户透进来的月光下幽幽发亮。斜射的蓝色光芒,一半直直打在地面上,一半照在通往一楼的陡峭楼梯上。在我踉跄着靠向墙壁,在楼梯口站好位置时,楼下的喊叫声清晰可辨。墙壁冰冷刺骨,我甚至能感觉到它在吸走我身体里的热气。
然后我看见了它——一个手持武器的黑影站在楼梯的最下方。当他向我冲上来时,我发现他依旧只是一片黑影,无声无息。我不断扣动扳机,枪口火光四射。 但他并没有停下脚步。 正当他还有两步就要冲到我面前时,我把枪向后拽了拽,并高高抬起我的腿,用尽全身的力气,一脚踢向他的胸口。 “啊!” 我痛到喊出了声。 客厅一片昏暗,沉重的木质咖啡桌斜在一边,当我这一个月睡在客厅沙发上时,咖啡桌都是放在离我30公分远的地方,但是现在却到了一米之外。我的脚趾开始隐隐作痛了。 我他妈干了什么?我刚在睡着的时候踢到咖啡桌了? 我第一反应是觉得我踢断了脚趾,因为实在是太头疼了。我的狗,Bear,一般都是睡在我身旁的地板上, 现在却跳起来跑到屋子另一头,直钩钩地瞪着我。他看起来就像我一样被吓到了,而且跟我一样也不知道发生了什么。屋子里很安静,楼上我的妻子和女儿也没有一丝动静,Sabrina还有Devlyn,看样子还在沉睡。 “没事了,Bear,过来。” 他慢慢地凑过来,把头放在我的腿上,让我揉他的后背还有短短的耳朵。 我坐在沙发上盯着眼前的一片黑暗,感觉到自己的心跳和呼吸都开始慢慢平复。噩梦比以往越发地严重。这也正是我搬到楼下沙发上睡的原因。我在床上不停地打滚,翻腾,时不时地拳打脚踢,这一切已经发生的太过频繁。我最不想做的事就是不小心打到Sabrina或者踢到常常钻进我们被窝睡觉的女儿,就像踢到咖啡桌一样。伤到身边人的几率太高,所以现在只有我和Bear睡在楼下,直到再次挺过这段时期。 我步履瞒珊地走向厨房,打开冰箱,灯光亮起,我喝了点橙汁润一润因为呼吸急促而干燥不堪的嗓子。 最终噩梦总会停止...是吗? 轻轻地关上门,屋子回归黑暗,我扶着墙摸索着走回客厅,滚到沙发上。我躺在那儿清醒地盯着天花板,肾上腺素逐渐退去。 这噩梦似曾相识,我完全知道因何而起。那是在Daneh Pasab(念作:唐尼-帕-萨布)村,位于阿富汗Bala Murghab的Todd前线作战指挥基地(FOB Todd)一公里开外的地方。这个地方让我挥之不去,又或者是因为我无法忘记。这噩梦就如同我脚趾的疼痛一样,清晰无比。 我也完全知道我身处的建筑在何地,就是在这倒三角地带,两条斜路交汇的地方。我只在五年前去过那里一次,但却像我刚刚去过一般。所有记忆,所有细节,那味道,还有墙壁的质感依旧真真切切。所有的一切都未走远,只是深藏在我的脑海里。
队里其他人呢?难道只有我一个人在经历这种痛苦?如果我跟科罗拉多老兵诊所(VA)里的庸医说起这些,她估计又想给我配一套药了吧。他们什么药都有,甚至连治你现在吃的药的副作用的药都有。 不了,谢谢。某种角度来说是我们导致了自己现在的状况。这一切痛苦只是我们经历中的一小部分。 这太糟糕了。但终将会过去。如果再来一次我也不会反悔,我只希望能帮到更多的忙,拯救更多的性命,完成更多的使命。 时光飞逝,一转眼离开海军陆战队已经五年。大多数队友都在尽最大努力保持联系。一个Facebook留言,一条短信或者一个电话,但这跟我们作为一个小队在BMG(Bala Murghab)执行任务已经完全不同。我知道那段经历不会永存,但也许可以让它留存的更久一些。可时间终将冲淡一切。 现在差不多是早上3点了。Bear发出一声闷响,躺在厨房边的瓷砖地上。 “靠,Bear,能不能轻点。”我轻轻地对他说,想着也许他能明白我的意思。 还有什么依旧在我脑海中残存的? 还有什么被我遗忘的? 我闭上眼睛,让梦境带我回到这一切开始的地方... 我叫Michael Golembesky。队里人称我为Ski。我在2008年冬季编入海军陆战队特种作战指挥部(MARSOC),在第2陆战队特种作战营(2nd MSOB)担任小队级别的战术空中制管员。这对我来说是个巨大的变化,因为这之前我只跟随一般部队参加反恐作战,在海外部署了4次。 我与其他很多人一样,在911之后加入了海军陆战队。我辞去了科罗拉多本地奶制品送货司机的职位,把26年来积攒的为数不多的财产打包装箱,然后加入了陆战队。对于当时还是我女友的Sabrina来说,加入军队是我俩都没有预期到的巨大变化。但是她信任我,当我投入战争时,放弃一切,坚定不移地支持着我。 一切都是未知数,不只是对于Sabrina和我来说,还包括所有美国人。2001年不只是新纪元的黎明,更是从未见过的新型全球威胁的开端。哪怕阿富汗和伊拉克的战争已经进行了多年,这威胁一直都在向世界各地扩散。这是一种从未有过的战争形势。这是不分国界的战争,这是面对不穿军服的敌人的战争,这是一场敌人躲在人群之中的战争...这是没有明确止境的战争。极端伊斯兰教不断地兴起。一群原教旨主义者坚信自己正在向所有非穆斯林人群发起圣战,并且他们为达目的不择手段。 在2009年9月,我作为海军陆战队特种作战分队(MSOT)8222小队的一员被部署至阿富汗西部。我们队的呼号为“短剑22”。在经历了这么多,我终于被派往阿富汗。我加入海军陆战队是因为911,我没想到要花四次海外部署去打一场完全不同的仗的时间才能最终部署到这儿。 我希望能延长我的合同,这样就可以完成最后一次任务部署。当时已是我妻子的Sabrina不太情愿因为我的再次派遣而孤零零地在家,她同时还担心我不能活着回来。不过既然知道这是我的最后一次派遣了,她还是保持坚强,在停车场向我告别,那时我们三岁的女儿正躺在后座的篮子里睡得正香,任由雨滴拍打着车顶。我们小队在午夜时分乘坐C-17运输机前往阿富汗。30小时后降落在了Herat机场。 巨石营地位于阿富汗西边,是部署在此地的来自所有国家的ISAF(国际安全援助部队)的家。西班牙部队的职责是在美国和意大利部队的帮助下监管这片区域。我们连被编入特种作战行动组 西部特遣部队(SOTF-W),在此地分职管理并联合行动。我们队的任务是指导基本地面作战任务,向当地阿富汗国民军提供训练,以及指导帮助。这在特战圈中算是非常独特且刺激的一项任务,但由陆战队带头执行特种作战任务的理念,在2009年还是刚起步的阶段。 海军陆战队正式成为美国特种作战指挥部(USSOCOM)的一员还是在2006,从那时开始,MARSOC在阿富汗执行任务的频率相当残酷,那时与其他特种部队联合行动的需求非常之强烈。海军陆战队还处在证明自己在特战圈有着一席之地的斗争中,而第2陆战队特种作战营的G连,正是下一个要来证明自己的部队。 小队在巨石营地呆的时间非常短,SOTF很快就将小队分配到了Bala Murghab河谷里的Todd前线作战指挥基地(FOB Todd)。那里曾被称作FOB Columbus(哥伦布),是西班牙部队所驻扎的营地,最近被意大利部队接管。离这个基地最近的友军则是位于此省首府城市Qal-e-naw,那里离基地超过90公里外加两座山脉。Bala Murghab,常被简称为BMG,是一个让人难以忘怀但当地阿富汗人又知之甚少的地方。因为北约部队在BMG涉足并不多,所以这里成了塔利班的据点和避风港。 FOB Todd将会成为小队接下来7个月的新家。Bala Murghab当时的情况可以说是惨到了极点。只有一条路可以进出,所有的补给都需要空投,重伤急救的速度完全取决于上头能有多快时间调急救直升机来山谷里。我们车队从Herat的巨石营地去Bala Murghab山谷,180公里的路程就花了整整五天。那种感觉如同与世隔绝,就像圣经时代一样,时间早已被遗忘。 FOB Todd里什么也没为我们准备。这小小的基地早已挤满了意大利人,还有来自82空降师一个由火炮部队改编的步枪连。他们甚至需要扩展营地的外墙,空出一块平地让我们驻扎下来。我们的房子已经被简化成了普通帐篷,集装箱,还有两个移动厕所。我们完全需要靠自己建立营地,同时还要指导训练我们的阿富汗陆军同僚。 我们很快懂得Bala Murghab的一切都是有不确定性的。当时是11月初,小队在FOB待了24小时不到就遇上了灾难性事故。两名来自82师的空降兵在试图回收飞离投放点的物资时,被洪水卷入Murghab河中不幸遇难。这个事故如同多米诺骨牌效应一般,迅速将FOB Todd里的所有人集结到了一起,展开了一场规模庞大的救援行动,以寻找失踪的两位空降兵。而塔利班则误将这次人员物资调动规模巨大的行动判断为针对他们的清剿行动,所以他们也很快做出了反应。 当第二名空降兵的尸体被找到并运回国时,已是11月下旬。救援行动结束,但那股动力并未驱散。各部队的通力合作转变成了一股塔利班份子无法打破的团结力量。我们小队与82空降师结下了深厚的战友情谊,但这份情谊却被他们呼号为“PRO 6”——一位调过来暗自监管山谷里行动情况的营长蒙上了阴影。 大家都以为在第二位空降兵的尸体被找到之后,PRO 6就会被调回巨石营地。但是并没有,他一直留在了FOB Todd并卷入了当地政治角力当中,精心策划全面开展各种行动,目的就是要开创阿富汗政府治下的新纪元。不幸地是,所有身处Bala Murghab的部队——ISAF和阿富汗军队——都要承受这些不切实际的行动所带来的后果。 在2009年的12月份,一个旨在夺回塔利班占领地的大规模行动被计划并且实施 —— Operation Buongiorno(意大利语:早上好),目的是夺回两个位于Bala Murghab市集西部的关键地带。我们队,随着空降兵特遣分队以及阿富汗士兵,负责建立警戒并守卫一座山头,直到一个永久性的前哨站完成建立。目标地被命名为Pathfinder,82师与意大利部队负责在命名为Prius的一处靠近市集的战略要道交汇点附近的建筑里负责警戒。两边同时行动,夺下这两个目标,就可以有效地将山谷一分为二,制约塔利班从南北两边进入。行动于12月26日晚间发起,两个目标都在没有塔利班抵抗的情况下夺取,但是我们在接下来的几天中都承受了塔利班不断地大规模袭击骚扰,直到他们被全部歼灭。行动是成功的,但在剧烈交火中PRO 6的几次决定都敲响了我们对他的信任和领导才能的警钟。那段时光不只是对我们队,更是所有把FOB Todd称为家的战友们来说都是艰难的。这次行动结束后不久,PRO 6就被调离山谷,回到了Herat的巨石营地,而BMG的任务还在进行中。
接下来你将读到的故事就会从这里开始。在开头我们就会面临阿富汗致命的冬季,在那时,我们没有因为庆祝2010的到来而宿醉未醒,而是继续执行着我们的任务。短剑22不再受限于执行FOB以及市集周边的安全保卫工作,而是专注于更有威胁的进攻。冬季通常被认为是歇战季。塔利班会在这时蛰伏,修整,重新装备,计划着下次战斗季的行动。春季攻势在Bala Murghab以恶战著称。塔利班会不顾一切的报复反击并试图夺回失地。 82空降师和意大利人能做的事情也是有限的。他们的部队为了安全保卫周边区域以至于战线拉得很长。阿富汗的陆军和警察部队跟塔利班的思路完全一样,都想着熬过冬季,等到春季再行动。短剑22是唯一能够做到把主要精力放在寻找塔利班位于山谷的指挥部这项任务中去的。任务目标很明确:击毙他们,或是给予沉重打击使得他们无法阻止针对FOB Todd的春季进攻。而我们故事,就从这里开始。原著:SSG Michael Golembesky翻译:快反触手SeanC
相关推荐
    加载中...
美国特种部队专用背包 Email:
公安警用背包

军用特种,军用迷彩双肩背包

正品军用迷彩背包
枪械收纳袋